Michael A. Rosegrant

Michael A. Rosegrant

Michael A. Rosegrant (any pronouns said w/ respect) is a theatre artist whose work centers stories of identity, family, and history as a way to combat oppression. He is a founding member of Asian American Theatre Artists of Boston (AATAB) and serves on the steering committee of the API Arts Network in Boston. His acting credits include shows at Arena Stage, NextStop Theatre Company, Boston University, and...
Michael A. Rosegrant (any pronouns said w/ respect) is a theatre artist whose work centers stories of identity, family, and history as a way to combat oppression. He is a founding member of Asian American Theatre Artists of Boston (AATAB) and serves on the steering committee of the API Arts Network in Boston. His acting credits include shows at Arena Stage, NextStop Theatre Company, Boston University, and George Mason University; assistant directing credits include Sara Porkalob’s Dragon Cycle at the American Repertory Theater. Michael has performed her spoken word poetry at various events including A.R.T.’s New Year Celebration and Arts Connect International’s Arts Equity Summit. In addition to performing, they love writing plays, which can be found here. They are currently pursuing a BFA in Theatre Arts (Performance) with a concentration in Sociology and African American Studies from Boston University.

Plays

  • Ang Unang Pinya at Kaalamang-Bayan
    This is my one-person semi-autobiographical show that combines myriad forms to create community through a theatrical sharing of my life. ANG UNANG PINYA... is a play about a lot of things, told in episodes called "eksenas". There is no linear plot or one way of telling the story. That is its blessing and curse.
  • the poetry play
    To quote the character Michael in the play:

    "My name is Michael, and I’m the poet.
    I’m sorry I can’t be there with you tonight.
    But I sent a team of actors to take my place and the place of my characters.
    To share my play, which for now is titled The Poetry Play.
    It is a collection of three poems I have written.
    In writing this play I turned those poems...
    To quote the character Michael in the play:

    "My name is Michael, and I’m the poet.
    I’m sorry I can’t be there with you tonight.
    But I sent a team of actors to take my place and the place of my characters.
    To share my play, which for now is titled The Poetry Play.
    It is a collection of three poems I have written.
    In writing this play I turned those poems into theatre.
    Enjoy!"
  • Her Name Was Eudocia Tomas Pulido
    A theatrical translation of Alex Tizon's non-fiction short story published posthumously in The Atlantic magazine. I use the word “translation” versus “adaptation” because my approach was something like this: “okay so this is the story as written by a journalist, what would this exact story look like if written by a playwright?” I largely rely on Tizon’s own words in the current draft, but I don't own...
    A theatrical translation of Alex Tizon's non-fiction short story published posthumously in The Atlantic magazine. I use the word “translation” versus “adaptation” because my approach was something like this: “okay so this is the story as written by a journalist, what would this exact story look like if written by a playwright?” I largely rely on Tizon’s own words in the current draft, but I don't own the rights to the story; for that reason, I do not intend to submit this play for production. This play is an experiment and stepping stone and labor of love.
  • She Wakes Up
    I asked the 50 performance majors in my class at BU School of Theatre to provide me with the following: an Italian food dish, a character name, a sentence or phrase, a location, and a color. The answers I received were (respectively): risotto, Jordyn Stoessel, "that’s not my baby", Willem DaFoe's house, and purple. I wrote this short play to include all of those things.