A Fiery Young Man (translated from Enriqué Zumel) by
An apothecary's apprentice longs for the love of his boss' wife. Clever, young Casimiro schemes to win the affection of the beautiful Irene. There's only one problem. She's devoted to her husband Nicasio, much to her own mother's chagrin. A classical farce that takes the archetypal characters and turns them on their heads! The cheating wife doesn't cheat. The cuckold isn'...
An apothecary's apprentice longs for the love of his boss' wife. Clever, young Casimiro schemes to win the affection of the beautiful Irene. There's only one problem. She's devoted to her husband Nicasio, much to her own mother's chagrin. A classical farce that takes the archetypal characters and turns them on their heads! The cheating wife doesn't cheat. The cuckold isn't betrayed. The young lover fails to woo. And the meddling mother-in-law is the voice of reason. Translated into English for the first time, this farce ("Un mancebo combustible") originally debuted in 1865 in Spain.